Monday, December 28, 2009

The Celebration of Christmas and the Sun




Around December 22nd, the northern hemisphere including Japan enters the winter solstice. At this time, the day is the shortest and the night is the longest. The darkness is at its peak. And from this day, the daytime starts to get longer. This is the day the sun is spiritually reborn in the annual year cycle. The rebirth of the sun takes three days. From the 22nd ~ 25th, the embryo is moving out of the motherly body. And on December 25th, the day of Christmas, I sense the sun appearing as a whole complete new being.

Christmas is known as the birthday of Jesus Christ. The actual interpretation of this is to celebrate commemorating the day God descend to this World of Reality as Jesus in a human figure.
 
But when you really try to see this interpretation, another important understanding may be lying beneath. Is it really talking about one human being, Jesus himself? Or is it talking about the birth of the whole human race? The two has a significant difference. Wouldn’t it be wonderful to think that it is actually the day to celebrate the spirit of the sun descending as the first human beings to this World of Reality? It is the birthday of the whole human race.

It seems to me, to deify a man who died just over two thousand years ago, has to do with a lot of imagination invoking more imagination with political schemes behind. Even before the establishment of Christianity, many traces of sun worship can be seen in Europe. For example, the Stonehenge seen in England was made more than five thousand years ago and it has to do with the sun’s orbit.



Five thousand years ago and before, the whole world worshipped the sun. The sun was the foremost and fundamental aspect of faith. Japan still keeps the faith. We have the sun on our national flag. We worship Amaterasu-Ohomikami, the Sun God as the principal kami, or deity. Japan has been the life-long authentic sun worshipping country. (In Japanese, Japan is named Nippon or Nihon written as日本. 日 is the sun. 本 means base/root/origin).

I believe the 25th of December is a day to celebrate the birth of the sun. It seems more spiritually correct.

The attached photo was taken by one of our reader on the morning of Dec. 25th, at the Uji Bridge, the entrance to Naigū. At the center of the torii gate, you could see the sun after the three days rebirthing phase. This is a rare shot of the new sun of Year Heisei 22, a good omen.

Ikashite-itadaite arigato-gozaimasu

Thank you for letting us live

3 comments:

gregasola said...

Dear Kanimura,

I recently wrote a book about the conscious Sun and was amazed not only by how much solar science supports the idea, but also by the stunning implications of living stars. It is my aim to re-introduce the West to this long supressed concept - one which still survives in Japan.

Dive deeper at http://www.sunofgod.net

Miko said...

何時も英訳をして下さって有難うございます。
私は英語で上手に説明できないので本が発売されて夫に見せられる事を楽しみにしています。
ところで、私が日本語原文の意味を理解できていないのと、英語の意味をちゃんと理解できていないのだと思いますが、キリストだけでなく、この地球に初めて生まれた”太陽の精”もこの日に誕生したという意味ですか?

以下一部貼り付けておきますので
教えて頂けると嬉しいです。

「太陽の精が人間として」現実界に生まれた、人類全体を祝う日。
と考えれば素敵ですね。

as the first human beings to this World of Reality?

マータ said...

みこさん、

その件に関しては、私が返答する立場ではありませんので、リーマンさんにお問い合わせ下さい。